欧易

欧易(OKX)

国内用户最喜爱的合约交易所

火币

火币(HTX )

全球知名的比特币交易所

币安

币安(Binance)

全球用户最多的交易所

英语翻译、翻译咨询、翻译培训与撰稿等综合事业合作倡议书

2023-03-02 14:26:48 1553

摘要:致各家信誉有加的翻译公司、翻译合作伙伴、各类客户与兼职译员:为便于开展更加高效的翻译合作关系,以搭建长效的翻译合作机制。自即日起,译家将倡导以下10项肩具共享与发展的创新型翻译业务合作建议。倡议一所有对王翻译感兴趣的翻译合作伙伴,都可以在订...

致各家信誉有加的翻译公司、翻译合作伙伴、各类客户与兼职译员:

为便于开展更加高效的翻译合作关系,以搭建长效的翻译合作机制。

自即日起,译家将倡导以下10项肩具共享与发展的创新型翻译业务合作建议。

倡议一

所有对王翻译感兴趣的翻译合作伙伴,都可以在订阅本公众账号: transwangs后,通过账号的自动回复功能,即:分别回复数字1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,以获取你需要的或翻译、或咨询、或培训或相关服务。(谨记:是在公众号的对话框回复数字,而不是在微信上回复数字。)在您回复对应的数字后,会自动弹出相关服务条目及其对应的原创链接文章。



(数字回复如上图所示)

倡议二

不再以传统的QQ一对一式地分发简历。这样既无效,又浪费时间。本人倡导你以点击链接的方式,以分享我的翻译简介和相关的服务推文。如此一来,不但阅读倍增,而且您将掌握的有效信息将更加全面和更为宽泛。



(简历分享阅读模式如上图所示)


倡议三

对于首次搭建翻译合作关系,但担心翻译质量的客户,我在此建议您:链接并参阅该公众号主菜单(翻译福利)项下的子菜单(翻译代表作品集锦)一栏。该子菜单栏所涵盖的所有翻译文章,皆选自于我本人翻译作品集,且为递交于客户,并得到其质量认可的稿件。10大主流翻译领域,数百篇专业翻译文稿,可谓尽收眼底。您可以针对自身需求,对呈列的翻译样稿进行充分地参佐。



(各领域翻译样稿分享阅读模式如上图所示)

倡议四

鉴于从事英语自由翻译事业已长达14年之久,加之各类翻译测试稿的盲目性以及日常翻译业务的紧迫性等诸多因素。故,本人早已不再承接任何不明目的、且无稿酬的免费翻译测试稿。敬请新客户多多见谅。

倡议五

新客户对翻译质量存疑者,您不仅可以参佐翻译样稿,还可以链接该公众号菜单(翻译服务)项下的子菜单(海量好评滚动直播)一栏。于本子菜单项下,您可以参阅历史往届众多客户的翻译客观和真实评价,以为你的翻译下单作出权衡。



(各类翻译、咨询和培训好评分享阅读模式如上图所示)


倡议六

翻译咨询主要解决:

1、你想进入翻译行列,但不清楚自身实战翻译水平如何的问题。

2、在你翻译能力具备时,从哪里可以接到翻译订单的问题。

3、业务不够消化,如何批量化开发翻译订单的问题。

对于上述问题,我来负责为您提供定制化、个性化和一对一的技术指导。所以,整个翻译咨询过程,不仅费时耗力,而且很可能会影响你一生的翻译职业走向问题,咨询的意义其实极其重大。

故,翻译咨询是收费项目。有咨询需要的兼职翻译新手在与本人接洽时,请一定认准本译家微信:18740676676。

另外,翻译咨询也算是交朋识友的途径之一,收费只是象征性地,我不可能漫天要价,也不可能为难你。因为我希望你以后能比我翻译的更出色,对行业作出更大的积极贡献。所以,我一直提倡建立良师益友的翻译互助关系。


倡议七

翻译培训是直击实战翻译水平不达标、不能满足客户需要,而不得不接受翻译指导的特殊服务。故,此培训的目标群体为那些未通过各类翻译公司测试但却不想半途而废的兼职译员群体。所以,在培训进行前,我建议您对自身有客观的认知,并且我认为此培训有的放矢,直击译者技能短板,是助力译者能力飞跃的不二之选。




(翻译咨询、实战翻译技能培训与案例分享阅读模式如上图所示)


倡议八

本人除了身兼翻译、咨询和培训事业外,还可以撰写各类应用文稿。尤为擅长广告、宣传类软文的撰著。所以,撰稿也是我热衷的事业和兴趣所在。



(撰文案例分享阅读模式如上图所示)


倡议九

立足英语翻译本职,搞好英语翻译工作,是开展其他一切工作的大前提。这个大前提,在任何时候,于任何情形下,都不会有所动摇。其他各类和翻译相关的多样化服务,旨在满足客户多元化的需求。所以,只要你选择了译家,我本人就会对你所选择的服务质量做到十分满意,并负责兜底。

倡议十

移动互联时代甚嚣尘上,译员作为翻译活动中最为活跃的一份子,应该深刻认识到这个具有划时代意义的变革。任何不善于与更多人分享,惠泽大众,造福他人的服务意识与商业模式,无疑都是落伍的、滞后的,甚至是可能会被淘汰的商业形态。因此,我本人作为一名老译员,只是在力所能及地顺应当今这个更为分享的经济趋势。在此,我殷切地希望能与胸怀天下,泽被苍生且志向远大的您一道,肝胆相照,握手言合,以为共同推动中国翻译事业尽献绵薄之力。

结语

最后,感谢所有阅读此文的朋友们。希望我们合作愉快,荣辱与共,携手畅享时代脉搏!



关联微信:18740676676,握手言合。

版权声明:本站所有文章皆是来自互联网,如内容侵权可以联系我们( 微信:bisheco )删除!
友情链接
币圈社群欧易官网